ひなたちゃんの悲劇

皆さんは、NHK 朝ドラを見ていますか。

主人公のひなたちゃんが、アメリカ人の少年に話しかけたいのに
知っているはずの英語がでてこない ❗️というシーンがありましたね。

知っている英語を、ここぞと言う時に言えないもどかしさ・・・・

なぜそうなってしまうのでしょうか⁉️


知っている英語というのは、テキストに載っていた
または、放送(CD)で聞いたことがあると言う程度で
使われている場面を想定した会話練習は
していないのではないでしょうか。🙄

知っているはずの「英語」も、身体で覚えていないと
実際のシーンでは言えないのです。

そこで、お勧めの学習法は・・

英会話たいそうです!

歌って踊って、役割になりきって会話をしていると
英語が自分の言葉になってきます。 ✨

そしてその後は、場面を想定してスキット練習です。
習った表現を組み合わせて、面白い寸劇を作って
臨場感たっぷりに演じて楽しみます。

英語が話せるように感じられたら、しめたもの。
実際のシーンでも、お口をついて英語が出てきますよ~!

 

 

 

 

 

 

けん  Hi !
じろう Hi !
けん  How old are you?
じろう I’m seven.
けん  I see. Can you play soccer?
じろう Yes, I can. How about you?
けん  Me, too. I can kick the ball very well!
2人でボールを蹴る Bye!

 

 

 

 

 

 

ゆき  Can we make sweets?
みな  That’s a good idea !

ゆき  What’s your favorite sweets?
みな  I like cake.
ゆき  Me, too. I can bake cake.
I’ll show you how.

みな Thank you ! It must be fun.